Skip to main content
Sulyok Tamás DT fogadáson 2026.01.15.

Dr. Sulyok Tamás államfő beszéde a Magyarországon szolgálatot teljesítő misszióvezetők előtt

Tisztelt Hölgyeim és Uraim! 
Excellenciás Nuncius Úr!

Mindenekelőtt szeretnék boldog, békés, jó egészségben töltött új esztendőt kívánni mindannyiuknak és kedves családjaiknak.

Újévi gondolataim élén szeretném kifejezni köszönetemet mindazon nagyköveteknek, valamint a külképviseleteken szolgáló munkatársaiknak, akik az elmúlt esztendőben elkötelezett munkájukkal segítették feladataim ellátását, és hozzájárultak hivatalos programjaim és külföldi útjaim sikeres megvalósításához.

Magyarországon megbecsüléssel tekintünk a nagykövetek munkájára. Hivatásuk emberi civilizációnk fontos biztosítéka, amelyhez a mostani időkben az eddigieknél is hangsúlyosabb felelősség párosul.

Szomszédunkban lassan négy éve zajlik a kegyetlen és felfoghatatlan emberi szenvedéseket okozó háború. A nemzetközi kapcsolatokat szerte a világon megoldásra váró krízishelyezetek és különböző típusú mély konfliktusok terhelik. Egy világméretű átrendeződésnek lehetünk szemtanúi, közben azt tapasztaljuk, hogy a multilaterális intézmények egyre nehezebben működnek. Ebben a környezetben a bilaterális kapcsolatok szerepe nemcsak felértékelődik, hanem meghatározó jelentőségűvé válik.

Az önök munkája ennek megfelelően még nagyobb súlyt kap, és a kétoldalú diplomácia a nemzetközi együttműködés egyik legfontosabb pillérévé válik.

Magyarország felkészült, soha nem volt ekkora diplomáciai hálózatunk a világban, mint napjainkban. Továbbra is folyamatosan dolgozunk kapcsolataink erősítésén és további partneri együttműködések kialakításán. Az ország történelmi tapasztalata – és személyes meggyőződésem szerint is a helyes hozzáállás – a nyitottság és a párbeszéd.

Kapcsolatainkat a kölcsönös tiszteletre, a megalapozott és korrekt tájékoztatásra, valamint az együttműködés kiszámítható és stabil mechanizmusaira építjük.

Hiszem, hogy egymás meghallgatásának nincsen alternatívája. A történelem bizonyította, hogy az országok között létrejövő és a vezetőik által megadott kölcsönös tisztelet az egyedül járható út. A működő párbeszéd fenntartásának egyik legértékesebb eredménye a konfliktusok kezelhető keretek között tartása.

Tisztelt Hölgyeim és Uraim!

„Az agy a túlélés szerve” – állapította meg tömören városom, Szeged büszkesége, Szent-Györgyi Albert Nobel-díjas magyar orvos. Civilizációnk, benne európai hazánk békéjének és kultúrájának megtartásához most még több bölcsességre, megértésre, higgadtságra és empátiára van szükség. Ezek mind a jó diplomata ismérvei. A diplomatáé, aki mestere és felelős aktora a kockázatok kezelésének, az eszkaláció megelőzésének, a kommunikációs csatornák működtetésének.

Magyarország célja, hogy továbbra is szuverén, szabad ország legyen egy szabad Európában. 
Továbbra is ragaszkodunk alkotmányos alapértékeinkhez, nemzeti identitásunkhoz és hagyományainkhoz, a keresztény kultúrához, amely meghatározza helyünket a világban, amely a IX. század óta formálja hazánkat.

Megalapozottnak tartom azt a tételt is, hogy mások méltóságának tiszteletére csak az képes, aki saját emberi méltóságát és közösségének értékeit is megbecsüli. Mi a saját, Európához szervesen kötődő kultúránkkal igyekszünk gazdagítani mind a kontinens, mind a világ életét.

Az az alapvetésünk, hogy „az emberi lét alapja az emberi méltóság”, nem lehet alku tárgya. Tudjuk, hogy a háború körülményei kényszerűen az emberi méltóság legdurvább megtagadását vonják maguk után. Ezért is tartjuk egyedül célravezetőnek a békéért való munkálkodást, annak gazdasági-politikai előnyein túl. Az emberi civilizáció, a gyarapodás csak a béke talaján képzelhető el.

Magyarország – benne az én hivatalom, a Sándor-palota – követve eddigi hagyományát továbbra is a kiszámíthatóságra, a következetességre, a korrekt partnerségre törekszik a világ minden országával. 
A nemzetközi együttműködés elkötelezett híveként az ajtónk mindenki előtt nyitva áll.

Tisztelt Hölgyeim és Uraim!

Az elmúlt esztendő során tizennégy országban jártam hivatalos utakon és munkalátogatásokon, Európán túl Ázsia több térségében és Afrikában is. Ezek a találkozások megerősítettek abban, hogy a mai gyorsan változó nemzetközi környezetben felértékelődött a közvetlen párbeszéd és a személyes egyeztetés szerepe.

Mind a Katarban megrendezett ENSZ II. Szociális Fejlesztési Világcsúcson, mind az Angolában tartott Afrikai Unió – Európai Unió csúcson azt képviseltem, hogy Magyarország aktív és felelős szereplőként kíván részt venni a globális párbeszédben. Saját erőnkhöz és lehetőségeinkhez mérten részt kívánunk vállalni a nemzetközi együttműködés erősítésében és a konfliktusok megelőzésében, valamint a fenntarthatóság előmozdításában, a klímaváltozás és a demográfiai kihívások kezelésében.

Különös jelentőséget tulajdonítok a regionális együttműködéseknek. A visegrádi együttműködés magyar elnöksége keretében, a „Versenyképes Visegrád” mottó köré szerveződve, 2025 decemberében elnöki találkozóra került sor, melyen örömmel tapasztalhattam, hogy a visegrádi országok együttműködése érezhetően erősödik, és egyre több területen válik összehangoltabbá. Ezzel összhangban aktív résztvevői vagyunk a tíz esztendeje indult, térségünket összefogó Három Tenger Kezdeményezésnek is. Meggyőződésem, hogy a 21. század globális világában egymásrautaltságunk térségünkben különösen kézzelfogható.
Tavaly számos mélyen megérintő találkozón is részt vettem, így a holokauszt nyolcvanadik évfordulóján Auschwitzban rendezett megemlékezésen. Az egyházi és szentszéki események – köztük Ferenc pápa gyászmiséje és temetése, majd XIV. Leó pápa beiktatásának ünnepe – arra emlékeztetnek bennünket, hogy a külpolitika nem csupán az érdekek és stratégiák világa, hanem spirituális dimenzióval is bír. Arra is figyelmeztetnek, hogy nemzeti és emberi identitásunk nem nélkülözheti a lelki és szellemi értékek jelenlétét.

Elnökként személyes és közjogi kötelességemnek tekintem, hogy a nemzeti egység ne pusztán hivatkozás, hanem megélt valóság legyen. Ez a meggyőződés vezérel akkor is, amikor a mögöttünk álló esztendő során több alkalommal is felkerestem határon túli magyar közösségeinket, és ugyanilyen fontosnak tartom, hogy szomszédainkkal a kölcsönös tisztelet jegyében egymás nemzeti közösségei felé is megtegyük ezeket a gesztusokat.

A történelem XX. századi viharai következtében ma is közel kétmillió magyar él szülőföldjén a szomszédos országokban. 
Éppen ezért különös jelentőségük van azoknak az alkalmaknak, amikor ezt a sorsközösséget közösen is megerősíthetjük. Szlovéniában és Horvátországban az ottani államfőkkel együtt, közösen volt alkalmunk felkeresni és megszólítani egymás nemzeti közösségeit – magyarokat, horvátokat és szlovéneket –, míg Szlovákiában állami és közéleti vezetőkkel folytathattam őszinte, jövőbe mutató párbeszédet.

Magyarország Alaptörvénye alapján a velünk élő nemzetiségek a magyar politikai közösség részei, és államalkotó tényezők; 13 őshonos kisebbség él hazánkban, melyek tagjainak példaértékű jogokat biztosítunk. A XXI. század Európájában magától értetődő, hogy nem különböztetünk meg senkit származása miatt, nem bélyegzünk meg közösségeket, és határozottan elutasítjuk a kollektív bűnösség elvét. Következetesen kiállunk a külhoni magyar közösségek jogainak biztosításáért.

Közép-Európában sokkal több dolog van, ami minket összeköt, mint ami szétválaszt. Milan Kundera, a kiváló cseh író nem véletlenül nevezte Közép-Európát egyszerre sorsközösségnek és kultúrcentrumnak.

Emellett természetesen számomra a bilaterális kapcsolatok ápolása nem korlátozódik a szomszédos országokra, és nem merül ki az állam- és kormányfőkkel való találkozásokban: fontosnak tartom, hogy a közjogi rendszer más meghatározó szereplőivel is személyes párbeszédet folytassak.

Ezért a Sándor-palotában rendhagyó módon házelnököket és külügyminisztereket is fogadok abban a meggyőződésben, hogy a bizalom és az együttműködés nemcsak egyetlen csatornán, hanem egy sokszálú párbeszéd révén erősödik meg.

Ezt az utat szeretném folytatni, ezért idén is a tavalyihoz hasonló baráti kapcsolatokat építő, intenzív államfői évet tervezek. Noha választási év van nálunk, a megbízatásomat a hazai országgyűlési választás nem érinti.

Magyarország jól működő jogállam. A politikai rendszer hazánkban világviszonylatban is kiemelkedően erős stabilitást mutat. A magyar kormányok, amióta csak szabad választás van hazánkban, minden alkalommal kitöltötték mandátumukat. Lehetnek a kampányidőszakok bármilyen viharosak, a magyar választási rendszer tiszta, szabad, átlátható, és a jogállamiság minden követelményének megfelel. Magyarország szuverén állam, amely különleges értékként tekint önállóságára, demokratikus jogrendjére. Jogosan várjuk el a világ országaitól, hogy tartsák ezt tiszteletben.

Kitűzött céljaink sokrétűek, a feladatok pedig csak sokasodni fognak. Együttműködve minden kihívás teljesítése sokkal könnyebben megy. Hosszú évtizedek óta nem látott, bizonytalan és válságokkal terhelt korszakot élünk. Olyan időt, amikor a megszokott kapaszkodók meggyengülnek, a konfliktusok könnyebben éleződnek ki, és a félreértések súlyos következményekkel járhatnak. Ebben a világban a diplomácia nem kiegészítő eszköz, hanem nélkülözhetetlen feltétel. És ebben a világban a diplomaták nem egyszerűen közvetítők, hanem a megértés, a higgadtság és a felelősség hordozói. 
Az Önök munkáján múlik, hogy a szembenállásból párbeszéd, a bizonytalanságból kiszámíthatóság, a feszültségből együttműködés szülessen. Meggyőződésem, hogy a jövő biztonságának egyik legfontosabb kulcsa az Önök kezében van.

Kívánok mindehhez sok erőt Önöknek!

Legyen 2026 olyan év, amelyben érezhetjük és megtapasztalhatjuk azt, hogy számíthatunk egymásra, hogy kapcsolataink gyümölcsözőek és barátiak!

Mindannyiuknak boldog új évet kívánok!

Budapest, 2026. január 15.